
Rússia - Parte IX
Maio 8, 2008
Nosso último dia na Rússia foi marcado pelos ajustes finais na arrumação das malas, e por um encontro muito especial com outros missionários brasileiros que servem a Deus em Moscou. Eles são missionários da Jocum e atuam em diferentes áreas. Algumas moças servem em orfanatos públicos, todos auxiliam em Igrejas, alguns pastoreiam jogadores de futebol brasileiros que trabalham em Moscou, e vivem entre o povo, se misturando, sendo sal e luz, um testemunho do amor de Jesus naquele país.
Pudemos adorar junto com eles e orarmos uns pelos outros. Foi precioso ouvir algumas de suas histórias sobre evangelismos, e os desafios da vida naquele país. Uma jovem russa, convertida ao Senhor Jesus, estava com eles. Ela compartilhou sobre como o temperamento brasileiro é querido pelos russos, que amam nossa maneira alegre e descontraída de ser. Como estávamos gravando com a nossa câmera, fizemos questão de registrar os recados que os missionários tinham para deixar à Igreja brasileira sobre a contribuição que podemos dar na evangelização dos povos e no apoio aos missionários no campo. Joy e Juan, particularmente, têm um testemunho muito forte sobre as lutas que passaram antes e a alegria de serem pastoreados e sustentados pela Igreja da Lagoinha desde 2007. Eles não se sentem sozinhos mais, pelo contrário, são parte de uma família que se importa e que valoriza o sacrifício que têm feito ao deixarem o conforto do seu país, sua cultura, suas famílias, para amarem a Rússia.
Pegamos o vôo no começo da tarde e fizemos o caminho de volta – Moscou, Paris, Rio de Janeiro, Belo Horizonte. Parece que na medida em que nos aproximávamos de casa, a saudade dos amados, que estava contida, apertou o coração. Mal podia ver a hora de segurar Isaque no colo, e de abraçar meu amado esposo. Foi maravilhoso chegar em casa, entregar os presentes, compartilhar as bênçãos. O cansaço era muito, e talvez por causa da intensidade dos dias que vivemos, do pouco sono e da adrenalina que começava a baixar no corpo, caí de cama, com febre alta por dois dias. Tive que me levantar e recomeçar a rotina de muito trabalho aqui, e aos poucos, com a graça de Deus, prossegui cumprindo o chamado.
Da Rússia, muitas saudades, e o desejo de voltar e contribuir um pouco mais com a obra de Deus naquela amada nação e demais povos eslavos. Espero ter conseguido transmitir um pouco das muitas experiências que vivi junto com a Ezenete e o Sérgio, mas certamente, há impressões que são impossíveis de serem compartilhadas. Peço ao Espírito Santo que use essas poucas palavras para despertar alguns da Sua Igreja no Brasil, a fim de valorizarmos o que Ele tem nos dado em nosso país. Mesmo sendo às vezes ainda pouco aos nossos olhos, é uma grande riqueza se comparada ao que as nações, famintas, estão experimentando. Vamos levar aos povos o amor e a glória de Deus que têm sido derramados no Brasil. Vamos patrocinar a colheita desses últimos dias (lá na Rússia, onde não têm condições de comprar, distribuímos gratuitamente nossos CDs e DVDs, e por isso precisamos que a Igreja brasileira compre nossos produtos e sustente financeiramente nosso ministério). Vamos cumprir a expectativa que as nações têm de que o Brasil seja o grande celeiro missionário, que levará provisão, e alimento espiritual aos confins da Terra.
Voltei da Rússia como os discípulos que, após servirem a multidão com os 5 pães e 2 peixinhos multiplicados por Jesus, voltaram para suas casas, cada um, com um cesto cheio. Voltei mais que abençoada por tudo o que vivi ali.
Spassíba Iessús! Obrigada, Jesus! (No meu russo aportuguesado)
Este é um e-mail que recebi e compartilho agora com vocês! Aí vão o e-mail original e a tradução logo abaixo.
Dear Ana, greet you in the Lord.
We were very blessed by your ministry on conference in Zvenigorod, Russia, in April. And the blessing that we have given, we transmit all the church in Krasnodar and further. At this time the copies of your discs have already been sent in Moscow, Volgograd, Sochi. In May there will be a great conference of servants and pastors of churches from south Russia. We will spread these discs through them. Besides, we are working at the translation of the discs. Now we have ?Príncipe da Paz? & ?Esperança? being translated (for titres). When the work be over, we will send you texts in Russian. We are very grateful to our Lord for our meeting and we are praying for your service. God bless you. Group of praising of church and Yury Krivonos personally. In Jesus with love.
Querida Ana, te cumprimento no Senhor.
Nós fomos muito abençoados pelo seu ministério na conferência em Zvenigorod, Rússia, em abril. E as bênçãos que recebemos, nós transmitimos a toda a igreja em Krasnodar e adiante. Neste momento as cópias dos seus CDs já foram enviadas para Moscow, Volgograd, Sochi. Em maio haverá uma grande conferência de servos e pastores das igrejas no sul da Rússia. Nós vamos espalhar esses CDs no meio deles. Além disso, estamos trabalhando na tradução deles. Até agora já temos Príncipe da Paz e Esperança sendo traduzidos. Quando o trabalho estiver concluído, nós te mandaremos o texto em russo. Somos muito gratos ao Senhor por termos te conhecido e estamos orando pelo seu trabalho. Deus te abençoe. O grupo de louvor da igreja e Yury Krivonos, pessoalmente. No amor de Jesus.







